Summer Moorland/Gweundir HafThe view of the Carneddau from Penmaen Bach on a summers day.Golygfa o'r Carneddau wedi ei dynu o Benmaen Bach ar ddiwrnod o haf. |
|
|
Cadair in Red/Y Gader mewn CochA summers sunset warms the slopes of the Cadair range in red. Viewed from Llynnau Cregennen.Machlyn harul yr haf yn cynhesu llethau amrediad y Gader mewn coch. Golygfa o llynnau Cregennan. |
Sunlit Wildflowers, Llyn Tegid/Haul yn Gleuo Blodau Gwyllt, Llyn TegidA brief break in the clouds allows the sun to highlight the flowers surrounding Llyn Tegid. Here Knapweed and Toadflax supply the colour, but there are many more on the lake's eastern shore.Torriad byr yn y cymylau yn gadael i'r haul oleuo fynny y blodau oedd o amgylch LLyn Tegid. Yma roedd y Pengaled a Thryn y Llo yn rhoi y lliw, ond roedd yna lawr mwy a'r lannau yr ochor ddwyrain i'r llyn. |
|
|
Summer Dusk, Llyn Tecwyn Isaf/Cyfnos Haf, LLyn Tedcwyn IsafLillies and trees frame the edge of Llyn Tecwyn Isaf, the latter thrown into silhouette as darkness approaches.Lili'r Dwr a choed yn amlinellu ymylon Llyn Tecwyn Isaf, gyda'r coed yn cael ei lluchio i dywyllwch fel mae'r nos yn agosau. |
The Roman Steps/Y Grisiau RhufeinigLooking down the Roman Steps through the heather towards Cwm Bychan.Yn edrych i lawr y Grisiau Rhufeinig drwy y grug tuag at Cwm Bychan. |
|
|
Sunrise on Crimpiau/Gwawrio ar y CrimpiauThe first rays of sun hit Crimpiau and highlight its rugged outline, the scene being reflected in a calm Llyn Crafnant.Disgynodd belydrau cyntaf yr haul ar y Crimpiau gan oleu fynny ei amlinell garw, adlweyrchi'r yr olygfa yn nyfroedd llonnydd Llyn Crafnant. |
Roman Tree/Coeden RhufeinigJust above the woodland on the footpath towards the Roman Steps stands this lone tree. In the background, Clip.Ar y llwybyr uwchben y goedwig tuag at Y Grisiau Rhufeinig saif y goeden unig hon. Gwelir Clip yn y cefndir. |
|
|
Shades of Summer, Llyn Trawsfynedd/Lliwiau yr Haf, Llyn TrawsfynyddHeather and bracken add summer colour to this view of Llyn Trawsfynydd. Arenig Fawr is the distant hill.Grug a rhedyn yn ychwanegu lliwisu haf i'r olygfa yma o Lyn Trawsfynydd. Yr Arenig Fawr yw'r bryn yn y pelldir. |
Moel HebogA late summer afternoon view of Moel Hebog viewed from close to the dam on Llyn Trawsfynydd.Golygfa o Foel Hebog yn hwyr a'r brynhawn o haf wedi ei dynu o ymyl y gronfa a'r Llyn Trawsfynydd. |
|
|
Clearing Skies, Yr Aran/Awyr yn Clirio, Yr AranEarly morning cloud lifts from the peak of Yr Aran in this view from Grib Ddu.Yn yr olygfa yma a dynwyd o Grib Ddu cododd niwl cynnar y bore oddiar copa'r Aran. |
Summer Colour, Grib Ddu/Lliwiau Haf, Crib DduAs the cloud clears, early morning sun lifts the moss and heathers in this view of Grib Ddu.Fel y cliriodd y cymylau, codwyd y moswg a'r grug yn yr olygfa yma o'r Grib Ddu gan olau cynnar y bore. |
|
|
Sunstream, Vale of Ffestiniog/Pelydren Haul, Dyffryn FfestiniogLate evening sun streams into the Vale of Ffestiniog just before sunset.Haul cyfnos hwyr yn tywynu i Ddyffryn Ffestiniog cyn machlyd haul. |